金句重溫
0

Revelation啟示錄 1:7

“看哪、他駕雲降臨.眾目要看見他、連刺他的人也要看見他.地上的萬族都要因他哀哭。這話是真實的。阿們。”

“Look, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him; and all the peoples of the earth will mourn because of him. So shall it be! Amen.”

(Revelation啟示錄 1:7)

0

Revelation啟示錄 1:4-5

“但願從那昔在今在以後永在的 神.和他寶座前的七靈.並那誠實作見證的、從死裡首先復活、為世上君王元首的耶穌基督.有恩惠平安歸與你們。他愛我們、用自己的血使我們脫離罪惡.”

“Grace and peace to you from him who is, and who was, and who is to come, and from the seven spirits before his throne, and from Jesus Christ, who is the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us and has freed us from our sins by his blood”

(Revelation啟示錄 1:4-5)

0

Jude猶大書1:20-21

“親愛的弟兄阿、你們卻要在至聖的真道上造就自己、在聖靈裡禱告、 保守自己常在 神的愛中、仰望我們主耶穌基督的憐憫、直到永生。”

“dear friends, build yourselves up in your most holy faith and pray in the Holy Spirit. Keep yourselves in God’s love as you wait for the mercy of our Lord Jesus Christ to bring you to eternal life.”

(Jude猶大書1:20-21)

0

3 John 1:11

“親愛的兄弟阿、不要效法惡、只要效法善。行善的屬乎神.行惡的未曾見過神。”

“Dear friend, do not imitate what is evil but what is good. Anyone who does what is good is from God. Anyone who does what is evil has not seen God.”

(3 John 1:11)

0

2 John 1:6-7

“我們若照他的命令行、這就是愛。你們從起初所聽見當行的、就是這命令。 因為世上有許多迷惑人的出來、他們不認耶穌基督是成了肉身來的.這就是那迷惑人、敵基督的。 ”

“And this is love: that we walk in obedience to his commands. As you have heard from the beginning, his command is that you walk in love. Many deceivers, who do not acknowledge Jesus Christ as coming in the flesh, have gone out into the world. Any such person is the deceiver and the antichrist. ”

(2 John 1:6-7)

0

1 John 5:3-5

“我們遵守神的誡命、這就是愛他了.並且他的誡命不是難守的。因為凡從神生的、就勝過世界.使我們勝了世界的、就是我們的信心。勝過世界的是誰呢.不是那信耶穌是神兒子的麼. ”

“This is love for God: to obey his commands. And his commands are not burdensome, for everyone born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith. Who is it that overcomes the world? Only he who believes that Jesus is the Son of God.”

(1 John 5:3-5)

0

1 John 5:1-3

“凡信耶穌是基督的、都是從 神而生.凡愛生他之 神的、也必愛從 神生的。我們若愛 神、又遵守他的誡命、從此就知道我們愛 神的兒女。 我們遵守 神的誡命、這就是愛他了.並且他的誡命不是難守的。 ”

“Everyone who believes that Jesus is the Christ is born of God, and everyone who loves the father loves his child as well. This is how we know that we love the children of God: by loving God and carrying out his commands. This is love for God: to obey his commands. And his commands are not burdensome…”

(1 John 5:1-3)

0

1 John 4:18-20

“愛裡沒有懼怕.愛既完全、就把懼怕除去.因為懼怕裡含著刑罰.懼怕的人在愛裡未得完全。我們愛、因為 神先愛我們。人若說、我愛 神、卻恨他的弟兄、就是說謊話的.不愛他所看見的弟兄、就不能愛沒有看見的 神。”

“There is no fear in love. But perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears is not made perfect in love. We love because he first loved us. If anyone says, “I love God,” yet hates his brother, he is a liar. For anyone who does not love his brother, whom he has seen, cannot love God, whom he has not seen.”

(1 John 4:18-20)

0

1 John 4:11-13


“親愛的弟兄阿、神既是這樣愛我們、我們也當彼此相愛。 從來沒有人見過神.我們若彼此相愛、神就住在我們裡面、愛他的心在我們裡面得以完全了. 神將他的靈賜給我們、從此就知道我們是住在他裡面、他也住在我們裡面。 ”

“Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another. No one has ever seen God; but if we love one another, God lives in us and his love is made complete in us. We know that we live in him and he in us, because he has given us of his Spirit.”

(1 John 4:11-13)

0

1 John 4:9-11

“神差他獨生子到世間來、使我們藉著他得生、 神愛我們的心、在此就顯明了。 不是我們愛 神、乃是 神愛我們、差他的兒子、為我們的罪作了挽回祭、這就是愛了。”

“This is how God showed his love among us: He sent his one and only Son into the world that we might live through him. This is love: not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as an atoning sacrifice for our sins. Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another.”

(1 John 4:9-11)

0

1 John 4:7-8

“親愛的弟兄阿、我們應當彼此相愛.因為愛是從神來的.凡有愛心的、都是由神而生、並且認識神。 沒有愛心的、就不認識神.因為神就是愛。 ”

“Dear friends, let us love one another, for love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God. Whoever does not love does not know God, because God is love.”

(1 John 4:7-8)

0

1 John 4:1-2

“親愛的弟兄阿、一切的靈、你們不可都信.總要試驗那些靈是出於 神的不是.因為世上有許多假先知已經出來了。凡靈認耶穌基督是成了肉身來的、就是出於 神的.從此你們可以認出 神的靈來。”

“Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world. This is how you can recognize the Spirit of God: Every spirit that acknowledges that Jesus Christ has come in the flesh is from God.”

(1 John 4:1-2)

0

1 John 3:11

“我們應當彼此相愛.這就是你們從起初所聽見的命令。 ”
“This is the message you heard from the beginning: We should love one another.”

(1 John 3:11)

0

1 John 3:1-2

“你看父賜給我們是何等的慈愛、使我們得稱為 神的兒女.我們也真是他的兒女.世人所以不認識我們、是因未曾認識他。親愛的弟兄阿、我們現在是 神的兒女、將來如何、還未顯明.但我們知道主若顯現、我們必要像他.因為必得見他的真體。”

“How great is the love the Father has lavished on us, that we should be called children of God! And that is what we are! The reason the world does not know us is that it did not know him. Dear friends, now we are children of God, and what we will be has not yet been made known. But we know that when he appears,we shall be like him, for we shall see him as he is.”
(1 John 3:1-2)
0

1 John 2:15-17

“不要愛世界、和世界上的事。人若愛世界、愛父的心就不在他裡面了。因為凡世界上的事、就像肉體的情慾、眼目的情慾、並今生的驕傲、都不是從父來的、乃是從世界來的。這世界、和其上的情慾、都要過去.惟獨遵行 神旨意的、是永遠常存。”

“Do not love the world or anything in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. For everything in the world–the cravings of sinful man, the lust of his eyes and the boasting of what he has and does–comes not from the Father but from the world.The world and its desires pass away, but the man who does the will of God lives forever. ”

(1 John 2:15-17)

0

1 John 2:9-11

“人若說自己在光明中、卻恨他的弟兄、他到如今還是在黑暗裡。愛弟兄的就是住在光明中、在他並沒有絆跌的緣由。 惟獨恨弟兄的是在黑暗裡、且在黑暗裡行、也不知道往那裡去、因為黑暗叫他眼睛瞎了。”

“Anyone who claims to be in the light but hates his brother is still in the darkness. Whoever loves his brother lives in the light, and there is nothing in him to make him stumble. But whoever hates his brother is in the darkness and walks around in the darkness; he does not know where he is going, because the darkness has blinded him.”

(1 John 2:9-11)

0

1 John 2:4-6

“人若說我認識他、卻不遵守他的誡命、便是說謊話的、真理也不在他心裡了。 凡遵守主道的、愛 神的心在他裡面實在是完全的、從此我們知道我們是在主裡面. 人若說他住在主裡面、就該自己照主所行的去行。”

“The man who says, “I know him,” but does not do what he commands is a liar, and the truth is not in him. But if anyone obeys his word, God’s love is truly made complete in him. This is how we know we are in him: Whoever claims to live in him must walk as Jesus did. ”

(1 John 2:4-6)

0

1 John 1:9-10

“我們若認自己的罪、 神是信實的、是公義的、必要赦免我們的罪、洗淨我們一切的不義。我們若說自己沒有犯過罪、便是以 神為說謊的.他的道也不在我們心裡了。 ”

“If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness. If we claim we have not sinned, we make him out to be a liar and his word has no place in our lives. ”

(1 John 1:9-10)

0

1 John 1:6-8

“我們若說是與 神相交、卻仍在黑暗裡行、就是說謊話、不行真理了.我們若在光明中行、如同 神在光明中、就彼此相交、他兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。我們若說自己無罪、便是自欺、真理不在我們心裡了。”

“If we claim to have fellowship with him yet walk in the darkness, we lie and do not live by the truth. But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus, his Son, purifies us from all sin. If we claim to be without sin, we deceive ourselves and the truth is not in us.”

(1 John 1:6-8)

0

2 Peter 3:8-9

“親愛的弟兄阿、有一件事你們不可忘記、就是主看一日如千年、千年如一日。主所應許的尚未成就、有人以為他是耽延.其實不是耽延、乃是寬容你們、不願有一人沉淪、乃願人人都悔改。”

“But do not forget this one thing, dear friends: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day. The Lord is not slow in keeping his promise, as some understand slowness. He is patient with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.”

(2 Peter 3:8-9)

0

2 Peter 1:5-7

“正因這緣故、你們要分外的殷勤.有了信心、又要加上德行.有了德行、又要加上知識.有了知識、又要加上節制.有了節制、又要加上忍耐.有了忍耐、又要加上虔敬.有了虔敬、又要加上愛弟兄的心.有了愛弟兄的心、又要加上愛眾人的心。”
“For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge; and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness; and to godliness, brotherly kindness; and to brotherly kindness, love. ”
(2 Peter 1:5-7)
0

2 Peter 1:3-4

“神的神能已將一切關乎生命和虔敬的事賜給我們、皆因我們認識那用自己榮耀和美德召我們的主. 因此他已將又寶貴又極大的應許賜給我們、叫我們既脫離世上從情慾來的敗壞、就得與神的性情有分。 ”

“His divine power has given us everything we need for life and godliness through our knowledge of him who called us by his own glory and goodness. Through these he has given us his very great and precious promises, so that through them you may participate in the divine nature and escape the corruption in the world caused by evil desires. ”

(2 Peter 1:3-4)

0

1 Peter 5:7-9

“你們要將一切的憂慮卸給 神、因為他顧念你們。 務要謹守、儆醒.因為你們的仇敵魔鬼、如同吼叫的獅子、遍地游行、尋找可吞喫的人. 你們要用堅固的信心抵擋他、因為知道你們在世上的眾弟兄、也是經歷這樣的苦難。 ”

“Cast all your anxiety on him because he cares for you. Be self-controlled and alert. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour. Resist him, standing firm in the faith, because you know that your brothers throughout the world are undergoing the same kind of sufferings.”

(1 Peter 5:7-9)

0

1 Peter4:14-16

“你們若是為基督的名受辱罵、便是有福的.因為 神榮耀的靈、常住在你們身上。你們中間卻不可有人、因為殺人、偷竊、作惡、好管閒事而受苦.若為作基督徒受苦、卻不要羞恥.倒要因這名歸榮耀給 神。”

“If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests on you. If you suffer, it should not be as a murderer or thief or any other kind of criminal, or even as a meddler. However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.”

(1 Peter4:14-16)

0

1 Peter4:7-10

“萬物的結局近了.所以你們要謹慎自守、儆醒禱告。最要緊的是彼此切實相愛.因為愛能遮掩許多的罪。你們要互相款待、不發怨言.各人要照所得的恩賜彼此服事、作 神百般恩賜的好管家.”

“The end of all things is near. Therefore be clear minded and self-controlled so that you can pray. Above all, love each other deeply, because love covers over a multitude of sins. Offer hospitality to one another without grumbling. Each one should use whatever gift he has received to serve others, faithfully administering God’s grace in its various forms.”

(1 Peter4:7-10)

0

1 Peter 3:8-10

“總而言之、你們都要同心、彼此體恤、相愛如弟兄、存慈憐謙卑的心.不以惡報惡、以辱罵還辱罵、倒要祝福.因你們是為此蒙召、好叫你們承受福氣。因為經上說、『人若愛生命、願享美福、須要禁止舌頭不出惡言、嘴唇不說詭詐的話.”

“Finally, all of you, live in harmony with one another; be sympathetic, love as brothers, be compassionate and humble. Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing. For, “Whoever would love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from deceitful speech.”

(1 Peter 3:8-10)

0

1 Peter 2:4-5

“主乃活石.固然是被人所棄的、卻是被 神所揀選所寶貴的.你們來到主面前、也就像活石、被建造成為靈宮、作聖潔的祭司、藉著耶穌基督奉獻 神所悅納的靈祭。”

“As you come to him, the living Stone–rejected by men but chosen by God and precious to him–you also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.”

(1 Peter 2:4-5)

0

1 Peter 1:3-5

“願頌讚歸與我們主耶穌基督的父 神、他曾照自己的大憐憫、藉著耶穌基督從死裡復活、重生了我們、叫我們有活潑的盼望、可以得著不能朽壞、不能玷污、不能衰殘、為你們存留在天上的基業。你們這因信蒙 神能力保守的人、必能得著所豫備、到末世要顯現的救恩。”

“Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, and into an inheritance that can never perish, spoil or fade–kept in heaven for you, who through faith are shielded by God’s power until the coming of the salvation that is ready to be revealed in the last time.”

(1 Peter 1:3-5)

0

James雅各書5:19-20

“我的弟兄們、你們中間若有失迷真道的、有人使他回轉.這人該知道叫一個罪人從迷路上轉回、便是救一個靈魂不死、並且遮蓋許多的罪。”

“My brothers, if one of you should wander from the truth and someone should bring him back, remember this: Whoever turns a sinner from the error of his way will save him from death and cover over a multitude of sins.”

(James雅各書5:19-20)

0

James雅各書4:6-8

“‘神阻擋驕傲的人、賜恩給謙卑的人。’故此你們要順服 神.務要抵擋魔鬼、魔鬼就必離開你們逃跑了。你們親近 神、 神就必親近你們。有罪的人哪、要潔淨你們的手。心懷二意的人哪、要清潔你們的心。”

“”God opposes the proud but gives grace to the humble.” Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you. Come near to God and he will come near to you. Wash your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.”

(James雅各書4:6-8)

Page 173 of 176« First...102030...171172173174175...Last »