金句重溫
0

創世記(日語)15:6

アブラムは主を信じた。主はこれを彼の義と認められた。
(Genesis創世記15:6)

0

創世記2:2-3

到第七日、神造物的工已經完畢、就在第七日歇了他一切的工、安息了。神賜福給第七日、定為聖日、因為在這日神歇了他一切創造的工、就安息了。
(Genesis創世記2:2-3)

0

Genesis 2:2-3

By the seventh day God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work. And God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done.
(Genesis創世記2:2-3)

0

創世記(日語)2:2-3

神は第七日にその作業を終えられた。すなわち、そのすべての作業を終って第七日に休まれた。神はその第七日を祝福して、これを聖別された。神がこの日に、そのすべての創造のわざを終って休まれたからである。
(Genesis創世記2:2-3)

0

創世記1:26-27

神說、我們要照著我們的形像、按著我們的樣式造人、使他們管理海裡的魚、空中的鳥、地上的牲畜、和全地、並地上所爬的一切昆蟲。神就照著自己的形像造人、乃是照著他的形像造男造女。
(Genesis創世記1:26-27)

0

Genesis 1:26-27

Then God said, "Let us make man in our image, in our likeness, and let them rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the livestock, over all the earth, and over all the creatures that move along the ground." So God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them.
(Genesis創世記1:26-27)

0

創世記(日語)1:26-27

神はまた言われた、「われわれのかたちに、われわれにかたどって人を造り、これに海の魚と、空の鳥と、家畜と、地のすべての獣と、地のすべての這うものとを治めさせよう」。神は自分のかたちに人を創造された。すなわち、神のかたちに創造し、男と女とに創造された。
(Genesis創世記1:26-27)

0

創世記 1:1

起初神創造天地。
(Genesis創世記1:1)

0

Genesis 1:1

In the beginning God created the heavens and the earth.
(Genesis創世記1:1)

0

創世記(日語) 1:1

はじめに神は天と地とを創造された。
(Genesis創世記1:1)

0

2017 Happy New Year 愛主、愛人

神造萬物,各按其時成為美好,又將永生(原文是永遠)安置在世人心裡。
然而神從始至終的作為,人不能參透。

He has made everything beautiful in its time. 
He has also set eternity in the hearts of men; 
yet they cannot fathom what God has done from beginning to end.

( 傳道書 Ecclesiastes 3:11 )

0

啟示錄 22:20-21

證明這事的說、是了.我必快來。阿們。主耶穌阿、我願你來。願主耶穌的恩惠、常與眾聖徒同在。阿們。
(Revelation啟示錄22:20-21)

0

Revelation 22:20-21

He who testifies to these things says, "Yes, I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus. The grace of the Lord Jesus be with God's people. Amen.
(Revelation啟示錄22:20-21)

0

ヨハネの黙示録22:20-21

以上すべてを証しする方が、言われる。「然り、わたしはすぐに来る。」アーメン、主イエスよ、来てください。主イエスの恵みが、すべての者と共にあるように。
(Revelation啟示錄22:20-21)

0

啟示錄22:12-13

看哪、我必快來.賞罰在我、要照各人所行的報應他。我是阿拉法、我是俄梅戛、我是首先的、我是末後的、我是初、我是終。
(Revelation啟示錄22:12-13)

0

Revelation 22:12-13

Behold, I am coming soon! My reward is with me, and I will give to everyone according to what he has done. I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
(Revelation啟示錄22:12-13)

0

ヨハネの黙示録 22:12-13

見よ、わたしはすぐに来る。わたしは、報いを携えて来て、それぞれの行いに応じて報いる。わたしはアルファであり、オメガである。最初の者にして、最後の者。初めであり、終わりである。
(Revelation啟示錄22:12-13)

0

啟示錄 22:7

看哪、我必快來。凡遵守這書上豫言的有福了。
(Revelation啟示錄22:7)

0

Revelation 22:7

Behold, I am coming soon! Blessed is he who keeps the words of the prophecy in this book.
(Revelation啟示錄22:7)

0

ヨハネの黙示録22:7

見よ、わたしはすぐに来る。この書物の預言の言葉を守る者は、幸いである。
(Revelation啟示錄22:7)

0

啟示錄21:7

得勝的、必承受這些為業.我要作他的 神、他要作我的兒子。
(Revelation啟示錄21:7)

0

Revelation21:7

He who overcomes will inherit all this, and I will be his God and he will be my son.
(Revelation啟示錄21:7)

0

ヨハネの黙示録21:7

勝利を得る者は、これらのものを受け継ぐ。わたしはその者の神になり、その者はわたしの子となる。
(Revelation啟示錄21:7)

0

啟示錄21:6

他又對我說、都成了。我是阿拉法、我是俄梅戛、我是初、我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。
(Revelation啟示錄21:6)

0

Revelation 21:6

He said to me: "It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life.
(Revelation啟示錄21:6)

0

ヨハネの黙示録 21:6

また、わたしに言われた。「事は成就した。わたしはアルファであり、オメガである。初めであり、終わりである。渇いている者には、命の水の泉から価なしに飲ませよう。
(Revelation啟示錄21:6)

0

啟示錄21:5

坐寶座的說、看哪、我將一切都更新了。又說、你要寫上.因這些話是可信的、是真實的。
(Revelation啟示錄21:5)

0

Revelation21:5

He who was seated on the throne said, "I am making everything new!" Then he said, "Write this down, for these words are trustworthy and true."
(Revelation啟示錄21:5)

0

ヨハネの黙示録21:5

すると、御座にいますかたが言われた、「見よ、わたしはすべてのものを新たにする」。また言われた、「書きしるせ。これらの言葉は、信ずべきであり、まことである」。 (ヨハネの黙示録)
(Revelation啟示錄21:5)

0

啟示錄21:3-4

我聽見有大聲音從寶座出來說、看哪、神的帳幕在人間.他要與人同住、他們要作他的子民、神要親自與他們同在、作他們的神.神要擦去他們一切的眼淚.不再有死亡、也不再有悲哀、哭號、疼痛、因為以前的事都過去了。
(Revelation啟示錄21:3-4)

Page 30 of 177« First...1020...2829303132...405060...Last »