Month: May 2017
- May- 2017 -29 May
撒迦利亞8:20-22
萬軍之耶和華如此說、將來必有列國的人、和多城的居民來到. 這城的居民、必到那城、說、我們要快去懇求耶和華的恩、尋求萬軍之耶和華.我也要去。 必有列邦的人、和強國的民、來到耶路撒冷、尋求萬軍之耶和華、懇求耶和華的恩。” (Zechariah撒迦利亞8:20-22)
Read More » - 29 May
Zechariah 8:20-22
This is what the LORD Almighty says: "Many peoples and the inhabitants of many cities will yet come, and the inhabitants of one city will go to another and say, 'Let us go at once to entreat the LORD and seek the LORD Almighty. I myself am going.' And many peoples and powerful nations will come to Jerusalem to seek the LORD Almighty and to entreat him." (Zechariah撒迦利亞8:20-22)
Read More » - 29 May
ゼカリヤ書 8:20-22
万軍の主は、こう仰せられる、もろもろの民および多くの町の住民、すなわち、一つの町の住民は、他の町の人々のところに行き、『われわれは、ただちに行って、主の恵みを請い、万軍の主に呼び求めよう』と言うと、『わたしも行こう』と言う。多くの民および強い国民はエルサレムに来て、万軍の主を求め、主の恵みを請う。 (Zechariah撒迦利亞8:20-22)
Read More » - 28 May
- 28 May
Zechariah 4:6
This is the word of the LORD to Zerubbabel: 'Not by might nor by power, but by my Spirit,' says the LORD Almighty (Zechariah撒迦利亞4:6)
Read More » - 28 May
ゼカリヤ書4:6
すると彼はわたしに言った、「ゼルバベルに、主がお告げになる言葉はこれです。万軍の主は仰せられる、これは権勢によらず、能力によらず、わたしの霊によるのである。 (Zechariah撒迦利亞4:6)
Read More » - 2 May
以西結書34:15-16
主耶和華說、我必親自作我羊的牧人、使他們得以躺臥。失喪的、我必尋找、被逐的、我必領回、受傷的、我必纏 裹、有病的、我必醫治.只是肥的壯的、我必除滅.也要秉公牧養他們。 (Ezekiel 以西結書34:15-16)
Read More » - 2 May
Ezekiel34:15-16
I myself will tend my sheep and have them lie down, declares the Sovereign LORD. I will search for the lost and bring back the strays. I will bind up the injured and strengthen the weak, but the sleek and the strong I will destroy. I will shepherd the flock with justice. (Ezekiel 以西結書34:15-16)
Read More » - 2 May
エゼキエル書34:15-16
わたしはみずからわが羊を飼い、これを伏させると主なる神は言われる。わたしは、うせたものを尋ね、迷い出たものを引き返し、傷ついたものを包み、弱ったものを強くし、肥えたものと強いものとは、これを監督する。わたしは公平をもって彼らを養う。 (Ezekiel 以西結書34:15-16)
Read More » - 1 May
以西結書33:11
你對他們說、主耶和華說、我指著我的永生起誓、我斷不喜悅惡人死亡.惟喜悅惡人轉離所行的道而活.以色列家阿、你們轉回、轉回罷、離開惡道.何必死亡 呢。 (Ezekiel 以西結書33:11)
Read More » - 1 May
Ezekiel33:11
Say to them, 'As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that they turn from their ways and live. Turn! Turn from your evil ways! Why will you die, O house of Israel?' (Ezekiel 以西結書33:11)
Read More » - 1 May
エゼキエル書33:11
あなたは彼らに言え、主なる神は言われる、わたしは生きている。わたしは悪人の死を喜ばない。むしろ悪人が、その道を離れて生きるのを喜ぶ。あなたがたは心を翻せ、心を翻してその悪しき道を離れよ。イスラエルの家よ、あなたはどうして死んでよかろうか。 (Ezekiel 以西結書33:11)
Read More »