1 Rois 第4章 - French: Martin (1744)
- 1
- Le Roi Salomon donc fut Roi sur tout Israël.
- 2
- Et ceux-ci étaient les principaux Seigneurs de sa [cour]; Hazaria fils de Tsadok Sacrificateur;
- 3
- Elihoreph et Ahija enfants de Sisa, Secrétaires; Jéhosaphat fils d'Ahilud, commis sur les Registres;
- 4
- Bénaja fils de Jéhojadah avait la charge de l'armée; et Tsadok et Abiathar étaient les Sacrificateurs;
- 5
- Hazaria fils de Nathan avait la charge de ceux qui étaient commis sur les vivres; et Zabul fils de Nathan était le principal officier; [et] le favori du Roi;
- 6
- et Ahisar était le grand-maître de la maison; et Adoniram fils de Habda, [était] commis sur les tributs.
- 7
- Or Salomon avait douze commissaires sur tout Israël, qui faisaient les provisions du Roi et de sa maison; et chacun avait un mois de l'année pour le pourvoir de vivres.
- 8
- Et ce sont ici leurs noms. Le fils de Hur [était commis] sur la montagne d'Ephraïm;
- 9
- Le fils de Déker sur Makath, sur Sahalbim, sur Beth-sémes, sur Elon de Beth-hanan;
- 10
- Le fils de Hésed sur Arubboth, [et] il avait Soco et tout le pays de Hépher;
- 11
- Le fils d'Abinadab avait toute la contrée de Dor; il eut Taphath fille de Salomon pour femme;
- 12
- Bahana fils d'Ahilud avait Tahanac et Méguiddo, et tout [le pays] de Beth-séan qui est vers le chemin tirant vers Tsarthan au dessous de Jizréhel, depuis Beth-séan jusqu'à Abelmeholah, [et] jusqu'au delà de Jokmeham;
- 13
- Le fils de Guéber [était commis] sur Ramoth de Galaad, [et] il avait les bourgs de Jaïr fils de Manassé en Galaad; il avait aussi toute la contrée d'Argob en Basan, soixante grandes villes murées, et [garnies] de barres d'airain;
- 14
- Ahinadab fils de Hiddo [était commis] sur Mahanajim;
- 15
- Ahimahats, qui avait pour femme Basemath fille de Salomon, [était commis] sur Nephthali;
- 16
- Bahana fils de Cusaï [était commis] sur Aser, et sur Haloth;
- 17
- Jéhosaphat fils de Paruah, sur Issacar;
- 18
- Simhi fils d'Ela, sur Benjamin;
- 19
- Guéber fils d'Uri, sur le pays de Galaad, [qui avait été] du pays de Sihon Roi des Amorrhéens, et de Hog Roi de Basan; et il était seul commis sur ce pays-là.
- 20
- Juda et Israël étaient en grand nombre, comme le sable qui est sur le bord de la mer, tant ils étaient en grand nombre; ils mangeaient et buvaient, et se réjouissaient.
- 21
- Et Salomon dominait sur tous les Royaumes, depuis le fleuve jusqu'au pays des Philistins, et jusqu'à la frontière d'Egypte; et ils lui apportaient des présents, et lui furent [assujettis] tout le temps de sa vie.
- 22
- Or les vivres de Salomon pour chaque jour étaient trente Cores de fine farine, et soixante d'autre farine;
- 23
- Dix bœufs gras, et vingt bœufs des pâturages, et cent moutons; sans les cerfs, les daims, les buffles, et les volailles engraissées.
- 24
- Car il dominait sur toutes les contrées de deçà le fleuve, depuis Tiphsah jusqu'à Gaza, sur tous les Rois qui étaient deçà le fleuve, et il était en paix [avec tous les pays] d'alentour, de tous côtés.
- 25
- Et Juda et Israël habitaient en assurance chacun sous sa vigne et sous son figuier, depuis Dan jusqu'à Beer-sebah, durant tout le temps de Salomon.
- 26
- Salomon avait aussi quarante mille places à tenir des chevaux, et douze mille hommes de cheval.
- 27
- Or ces commis-là pourvoyaient de vivres le Roi Salomon, et tous ceux qui s'approchaient de la table du Roi Salomon, chacun en son mois, et ils ne [les] laissaient manquer de rien.
- 28
- Ils faisaient aussi venir de l'orge et de la paille pour les chevaux et pour les genets, aux lieux où ils étaient, chacun selon la charge qu'il en avait.
- 29
- Et Dieu donna de la sagesse à Salomon; et une fort grande intelligence, et une étendue d'esprit aussi grande que celle du sable qui est sur le bord de la mer.
- 30
- Et la sagesse de Salomon était plus grande que la sagesse de tous les Orientaux, et que toute la sagesse des Egyptiens.
- 31
- Il était même plus sage que quelque homme que ce fût, plus qu'Ethan Ezrahite, qu'Héman, que Calcol, et que Dardah, les fils de Mahol; et sa réputation se répandit dans toutes les nations d'alentour.
- 32
- Il prononça trois mille paraboles, et fit cinq mille cantiques.
- 33
- Il a aussi parlé des arbres, depuis le cèdre qui est au Liban, jusqu'à l'hysope qui sort de la muraille; il a aussi parlé des bêtes, des oiseaux, des reptiles, et des poissons.
- 34
- Et il venait des gens d'entre tous les peuples pour entendre la sagesse de Salomon; [et] de la part de tous les Rois de la terre qui avaient entendu parler de sa sagesse.
箴言選讀
箴言 24:19 |
---|
不要為作惡的心懷不平,也不要嫉妒惡人; |
詩歌分享