Ecclésiaste 第10章 - French: Martin (1744)
- 1
- Les mouches mortes font puer [et] bouillonner les parfums du parfumeur; [et] un peu de folie [produit le même effet] à l'égard de celui qui est estimé pour sa sagesse, et pour sa gloire.
- 2
- Le sage a le cœur à sa droite, mais le fou a le cœur à sa gauche.
- 3
- Et même quand le fou se met en chemin, le sens lui manque; et il dit de chacun : Il est fou.
- 4
- Si l'esprit de celui qui domine s'élève contre toi, ne sors point de ta condition; car la douceur fait pardonner de grandes fautes.
- 5
- Il y a un mal que j'ai vu sous le soleil, comme une erreur qui procède du Prince;
- 6
- C'est que la folie est mise aux plus hauts lieux, et que les riches sont assis en un lieu bas.
- 7
- J'ai vu les serviteurs à cheval, et les Seigneurs aller à pied, comme des serviteurs.
- 8
- Celui qui creuse la fosse, y tombera; et celui qui coupe la haie, le serpent le mordra.
- 9
- Celui qui remue des pierres hors de leur place, en sera blessé; et celui qui fend du bois, en sera en danger.
- 10
- Si le fer est émoussé, et qu'on n'en ait point fourbi la lame, il surmontera même la force; mais la sagesse est une adresse excellente.
- 11
- Si le serpent mord sans faire du bruit, le médisant ne vaut pas mieux.
- 12
- Les paroles de la bouche du sage ne sont que grâce; mais les lèvres du fou le réduisent à néant.
- 13
- Le commencement des paroles de sa bouche est une folie; et les dernières paroles de sa bouche sont une mauvaise sottise.
- 14
- Or le fou entasse beaucoup de paroles; [et toutefois] l'homme ne sait point ce qui arrivera; et qui est-ce qui lui déclarera ce qui sera après lui?
- 15
- Le travail des fous ne fait que les fatiguer, et [pas un d'eux] ne sait trouver le chemin pour arriver à la ville.
- 16
- Malheur à toi, terre, quand ton Roi est jeune, et quand tes Gouverneurs mangent dès le matin!
- 17
- Que tu es heureuse, ô terre! quand ton Roi est de race illustre, et que tes Gouverneurs mangent quand il en est temps, pour leur réfection, et non par débauche!
- 18
- A cause des mains paresseuses le plancher s'affaisse, et à cause des mains lâches, la maison a des gouttières.
- 19
- On apprête la viande pour se réjouir, et le vin réjouit les vivants; mais l'argent répond de tout.
- 20
- Ne dis point mal du Roi, non pas même dans ta pensée; ne dis point aussi mal du riche dans la chambre où tu couches; car les oiseaux des cieux en porteraient la voix, et ce qui vole en porterait les nouvelles.
箴言選讀
箴言 26:1 |
---|
夏天落雪,收割時下雨,都不相宜;愚昧人得尊榮也是如此。 |
詩歌分享