Matthieu 第27章 - French: Martin (1744)
- 1
- Puis quand le matin fut venu, tous les principaux Sacrificateurs et les Anciens du peuple tinrent conseil contre Jésus pour le faire mourir.
- 2
- Et l'ayant lié, ils l'amenèrent et le livrèrent à Ponce Pilate, qui était le Gouverneur.
- 3
- Alors Judas qui l'avait trahi, voyant qu'il était condamné, se repentit, et reporta les trente pièces d'argent aux principaux Sacrificateurs et aux Anciens,
- 4
- En leur disant : j'ai péché en trahissant le sang innocent; mais ils lui dirent : que nous importe? tu y aviseras.
- 5
- Et après avoir jeté les pièces d'argent dans le Temple, il se retira, et s'en étant allé il s'étrangla.
- 6
- Mais les principaux Sacrificateurs ayant pris les pièces d'argent, dirent : il n'est pas permis de les mettre dans le trésor; car c'est un prix de sang.
- 7
- Et après qu'ils eurent consulté entre eux, ils en achetèrent le champ d'un potier, pour la sépulture des étrangers.
- 8
- C'est pourquoi ce champ-là a été appelé jusqu'à aujourd'hui, le champ du sang.
- 9
- Alors fut accompli ce dont il avait été parlé par Jérémie le Prophète, disant : et ils ont pris trente pièces d'argent, le prix de celui qui a été apprécié, lequel ceux d'entre les enfants d'Israël ont apprécié;
- 10
- Et ils les ont données pour en acheter le champ d'un potier, selon ce que le Seigneur m'avait ordonné.
- 11
- Or Jésus fut présenté devant le Gouverneur, et le Gouverneur l'interrogea, disant : es-tu le Roi des Juifs? Jésus lui répondit : tu le dis.
- 12
- Et étant accusé par les principaux Sacrificateurs et les Anciens, il ne répondait rien.
- 13
- Alors Pilate lui dit : n'entends-tu pas combien ils portent de témoignages contre toi?
- 14
- Mais il ne lui répondit pas un mot sur quoi que ce fût; de sorte que le Gouverneur s'en étonnait extrêmement.
- 15
- Or le Gouverneur avait accoutumé de relâcher au peuple [le jour de] la Fête un prisonnier, quel que ce fût qu'on demandât.
- 16
- Et il y avait alors un prisonnier fameux, nommé Barabbas.
- 17
- Quand donc ils furent assemblés, Pilate leur dit : lequel voulez-vous que je vous relâche? Barabbas, ou Jésus qu'on appelle Christ?
- 18
- Car il savait bien qu'ils l'avaient livré par envie.
- 19
- Et comme il était assis au siége judicial, sa femme envoya lui dire : n'entre point dans l'affaire de ce juste, car j'ai aujourd'hui beaucoup souffert à son sujet en songeant.
- 20
- Et les principaux Sacrificateurs et les Anciens persuadèrent à la multitude du peuple de demander Barabbas, et de faire périr Jésus.
- 21
- Et le Gouverneur prenant la parole leur dit : Lequel des deux voulez-vous que je vous relâche? Ils dirent : Barabbas.
- 22
- Pilate leur dit : que ferai-je donc de Jésus qu'on appelle Christ? Ils lui dirent tous : qu 'il soit crucifié!
- 23
- Et le Gouverneur leur dit : mais quel mal a-t-il fait ? et ils crièrent encore plus fort, en disant : qu'il soit crucifié!
- 24
- Alors Pilate voyant qu'il ne gagnait rien, mais que le tumulte s'augmentait, prit de l'eau, et lava ses mains devant le peuple, en disant : je suis innocent du sang de ce juste, vous y penserez.
- 25
- Et tout le peuple répondant, dit : Que son sang soit sur nous, et sur nos enfants!
- 26
- Alors il leur relâcha Barabbas; et après avoir fait fouetter Jésus, il le leur livra pour être crucifié.
- 27
- Et les soldats du Gouverneur amenèrent Jésus au Prétoire, et assemblèrent devant lui toute la cohorte.
- 28
- Et après l'avoir dépouillé, ils mirent sur lui un manteau d'écarlate.
- 29
- Et ayant fait une couronne d'épines entrelacées, ils la mirent sur sa tête, avec un roseau dans sa main droite; puis s'agenouillant devant lui, ils se moquaient de lui, en disant : nous te saluons, Roi des Juifs!
- 30
- Et après avoir craché contre lui, ils prirent le roseau, et ils en frappaient sa tête.
- 31
- Et après s'être moqués de lui, ils lui ôtèrent le manteau, et le vêtirent de ses vêtements, et l'amenèrent pour le crucifier.
- 32
- Et comme ils sortaient, ils rencontrèrent un Cyrénéen, nommé Simon, lequel ils contraignirent de porter la croix de Jésus.
- 33
- Et étant arrivés au lieu appelé Golgotha, c'est-à-dire, le lieu du Crâne,
- 34
- Ils lui donnèrent à boire du vinaigre mêlé avec du fiel; mais quand il en eut goûté, il n'en voulut point boire.
- 35
- Et après l'avoir crucifié, ils partagèrent ses vêtements, en les jetant au sort, afin que ce qui avait été dit par un Prophète, fût accompli : ils ont partagé entre eux mes vêtements, et ont jeté ma robe au sort.
- 36
- Puis s'étant assis, ils le gardaient là.
- 37
- Ils mirent aussi au-dessus de sa tête un écriteau, où la cause [de sa condamnation] était marquée en ces mots: CELUI-CI EST JÉSUS LE ROI DES JUIFS.
- 38
- Et deux brigands furent crucifiés avec lui, l'un à sa droite, et l'autre à sa gauche.
- 39
- Et ceux qui passaient par là, lui disaient des outrages, en branlant la tête,
- 40
- Et disant : toi qui détruis le Temple, et qui le rebâtis en trois jours, sauve-toi toi-même; si tu es le Fils de Dieu, descends de la croix.
- 41
- Pareillement aussi les principaux Sacrificateurs avec les Scribes et les Anciens, se moquant, disaient :
- 42
- Il a sauvé les autres, il ne se peut sauver lui-même : s'il est le Roi d'Israël, qu'il descende maintenant de la croix, et nous croirons en lui.
- 43
- Il se confie en Dieu; [mais] si [Dieu] l'aime, qu'il le délivre maintenant, car il a dit : je suis le Fils de Dieu.
- 44
- Les brigands aussi qui étaient crucifiés avec lui, lui reprochaient la même chose.
- 45
- Or depuis six heures il y eut des ténèbres sur tout le pays, jusqu'à neuf heures.
- 46
- Et environ les neuf heures Jésus s'écria à haute voix, en disant : Eli, Eli, lamma sabachthani? c'est-à-dire, Mon Dieu! mon Dieu! pourquoi m'as-tu abandonné?
- 47
- Et quelques-uns de ceux qui étaient là présents, ayant entendu cela, disaient : il appelle Elie.
- 48
- Et aussitôt un d'entre eux courut, et prit une éponge, et l'ayant remplie de vinaigre, la mit au bout d'un roseau, et lui en donna à boire.
- 49
- Mais les autres disaient : laisse, voyons si Elie viendra le sauver.
- 50
- Alors Jésus ayant crié encore à haute voix, rendit l'esprit.
- 51
- Et voici, le voile du Temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu'en bas; et la terre trembla, et les pierres se fendirent.
- 52
- Et les sépulcres s'ouvrirent, et plusieurs corps des Saints, qui étaient morts ressuscitèrent.
- 53
- Et étant sortis des sépulcres après sa résurrection, ils entrèrent dans la sainte Citée, et se montrèrent à plusieurs.
- 54
- Or le Centenier, et ceux qui avec lui gardaient Jésus, ayant vu le tremblement de terre, et tout ce qui venait d'arriver, eurent une fort grande peur, et dirent : certainement celui-ci était le Fils de Dieu.
- 55
- Il y avait là aussi plusieurs femmes qui regardaient de loin, et qui avaient suivi Jésus depuis la Galilée, en le servant.
- 56
- Entre lesquelles étaient Marie-Magdeleine; et Marie mère de Jacques et de Joses; et la mère des fils de Zébédée.
- 57
- Et le soir étant venu, un homme riche d'Arimathée, nommé Joseph, qui même avait été Disciple de Jésus,
- 58
- Vint à Pilate, et demanda le corps de Jésus; et en même temps Pilate commanda que le corps fût rendu.
- 59
- Ainsi Joseph prit le corps, et l'enveloppa d'un linceul net;
- 60
- Et le mit dans son sépulcre neuf, qu'il avait taillé dans le roc; et après avoir roulé une grande pierre à l'entrée du sépulcre, il s'en alla.
- 61
- Et là étaient Marie-Magdeleine et l'autre Marie, assises vis-à-vis du sépulcre.
- 62
- Or le lendemain, qui est après la préparation [du Sabbat], les principaux Sacrificateurs et les Pharisiens s'assemblèrent vers Pilate,
- 63
- Et lui dirent : Seigneur! il nous souvient que ce séducteur disait, quand il était encore en vie : dans trois jours je ressusciterai.
- 64
- Commande donc que le sépulcre soit gardé sûrement jusques au troisième jour; de peur que ses Disciples ne viennent de nuit, et ne le dérobent, et qu'ils ne disent au peuple : il est ressuscité des morts; car cette dernière imposture serait pire que la première.
- 65
- Mais Pilate leur dit : vous avez la garde; allez, et assurez-le comme vous l'entendrez.
- 66
- Ils s'en allèrent donc, et assurèrent le sépulcre, scellant la pierre, et y mettant des gardes.
箴言選讀
箴言 24:15 |
---|
你這惡人,不要埋伏攻擊義人的家;不要毀壞他安居之所。 |
詩歌分享