撒母耳記上 第25章 - 中文和合本(上主版)

-A +A
撒母耳卒 
1
撒母耳死了,以色列眾人聚集,為他哀哭,將他葬在拉瑪他自己的墳墓(原文作房屋)裡。大衛起身,下到巴蘭的曠野。
大衛遣僕求饋於拿八 
2
在瑪雲有一個人,他的產業在迦密,是一個大富戶,有三千綿羊,一千山羊;他正在迦密剪羊毛。
3
那人名叫拿八,是迦勒族的人;他的妻名叫亞比該,是聰明俊美的婦人。拿八為人剛愎兇惡。
4
大衛在曠野聽見說拿八剪羊毛,
5
大衛就打發十個僕人,吩咐他們說:「你們上迦密去見拿八,提我的名問他安。
6
要對那富戶如此說:『願你平安,願你家平安,願你一切所有的都平安。
7
現在我聽說有人為你剪羊毛,你的牧人在迦密的時候和我們在一處,我們沒有欺負他們,他們也未曾失落什麼。
8
可以問你的僕人,他們必告訴你。所以願我的僕人在你眼前蒙恩,因為是在好日子來的。求你隨手取點賜與僕人和你兒子大衛。』」
9
大衛的僕人到了,將這話提大衛的名都告訴了拿八,就住了口。
拿八以惡語詈之 
10
拿八回答大衛的僕人說:「大衛是誰?耶西的兒子是誰?近來悖逆主人奔逃的僕人甚多,
11
我豈可將飲食和為我剪羊毛人所宰的肉給我不知道從那裡來的人呢?」
12
大衛的僕人就轉身從原路回去,照這話告訴大衛。
13
大衛向跟隨他的人說:「你們各人都要帶上刀!」眾人就都帶上刀,大衛也帶上刀。跟隨大衛上去的約有四百人,留下二百人看守器具。
14
有拿八的一個僕人告訴拿八的妻亞比該說:「大衛從曠野打發使者來問我主人的安,主人卻辱罵他們。
15
但是那些人待我們甚好;我們在田野與他們來往的時候,沒有受他們的欺負,也未曾失落什麼。
16
我們在他們那裡牧羊的時候,他們晝夜作我們的保障。
17
所以你當籌劃,看怎樣行才好;不然,禍患定要臨到我主人和他全家。他性情兇暴,無人敢與他說話。」
18
亞比該急忙將二百餅,兩皮袋酒,五隻收拾好了的羊,五細亞烘好了的穗子,一百葡萄餅,二百無花果餅,都馱在驢上,
19
對僕人說:「你們前頭走,我隨著你們去。」這事他卻沒有告訴丈夫拿八。
20
亞比該騎著驢,正下山坡,見大衛和跟隨他的人從對面下來,亞比該就迎接他們。
21
大衛曾說:「我在曠野為那人看守所有的,以致他一樣不失落,實在是徒然了!他向我以惡報善。
22
凡屬拿八的男丁,我若留一個到明日早晨,願神重重降罰與我!」
亞比該求恕於大衛 
23
亞比該見大衛,便急忙下驢,在大衛面前臉伏於地叩拜,
24
俯伏在大衛的腳前,說:「我主啊,願這罪歸我!求你容婢女向你進言,更求你聽婢女的話。
25
我主不要理這壞人拿八,他的性情與他的名相稱;他名叫拿八(就是愚頑的意思),他為人果然愚頑。但我主所打發的僕人,婢女並沒有看見。
26
我主啊,上主既然阻止你親手報仇,取流血的罪,所以我指著永生的上主、又敢在你面前起誓說:『願你的仇敵和謀害你的人都像拿八一樣。』
27
如今求你將婢女送來的禮物給跟隨你的僕人。
28
求你饒恕婢女的罪過。上主必為我主建立堅固的家,因我主為上主爭戰;並且在你平生的日子查不出有什麼過來。
29
雖有人起來追逼你,尋索你的性命,你的性命卻在上主你的神那裡蒙保護,如包裹寶器一樣;你仇敵的性命,上主必拋去,如用機弦甩石一樣。
30
我主現在若不親手報仇流無辜人的血,到了上主照所應許你的話賜福與你,立你作以色列的王,那時我主必不至心裡不安,覺得良心有虧。上主賜福與我主的時候,求你記念婢女。」
31
大衛釋怒 
32
大衛對亞比該說:「上主以色列的神是應當稱頌的,因為他今日使你來迎接我。
33
你和你的見識也當稱讚;因為你今日攔阻我親手報仇、流人的血。
34
我指著阻止我加害於你的上主以色列永生的神起誓,你若不速速地來迎接我,到明日早晨,凡屬拿八的男丁必定不留一個。」
35
大衛受了亞比該送來的禮物,就對他說:「我聽了你的話,准了你的情面,你可以平平安安的回家吧!」
拿八死 
36
亞比該到拿八那裡,見他在家裡設擺筵席,如同王的筵席;拿八快樂大醉。亞比該無論大小事都沒有告訴他,就等到次日早晨。
37
到了早晨,拿八醒了酒,他的妻將這些事都告訴他,他就魂不附體,身僵如石頭一般。
38
過了十天,上主擊打拿八,他就死了。
大衛娶亞比該為妻 
39
大衛聽見拿八死了,就說:「應當稱頌上主,因他伸了拿八羞辱我的冤,又阻止僕人行惡;也使拿八的惡歸到拿八的頭上。」於是大衛打發人去,與亞比該說,要娶他為妻。
40
大衛的僕人到了迦密見亞比該,對他說:「大衛打發我們來見你,想要娶你為妻。」
41
亞比該就起來,俯伏在地,說:「我情願作婢女,洗我主僕人的腳。」
42
亞比該立刻起身,騎上驢,帶著五個使女,跟從大衛的使者去了,就作了大衛的妻。
43
大衛先娶了耶斯列人亞希暖,他們二人都作了他的妻。
44
掃羅已將他的女兒米甲,就是大衛的妻,給了迦琳人拉億的兒子帕提為妻。

箴言選讀

箴言 22:27
你若沒有什麼償還,何必使人奪去你睡臥的床呢?

詩歌分享