Job 第31章 - French: Martin (1744)
- 1
- J'avais fait accord avec mes yeux; comment aurais-je donc arrêté mes regards sur une vierge?
- 2
- Et quelle [serait] la portion [que] Dieu [m'aurait envoyée] d'en haut, et quel eût été l'héritage que le Tout-puissant m'eût [envoyé] des hauts lieux?
- 3
- La perdition n'est-elle pas pour l'injuste, et les accidents étranges pour les ouvriers d'iniquité?
- 4
- N'a-t-il pas vu lui-même mes voies, et n'a-t-il pas compté toutes mes démarches?
- 5
- Si j'ai marché dans le mensonge, et si mon pied s'est hâté à tromper,
- 6
- Qu'on me pèse dans des balances justes, et Dieu connaîtra mon intégrité.
- 7
- Si mes pas se sont détournés du [droit] chemin, et si mon cœur a marché après mes yeux, et si quelque tache s'est attachée à mes mains,
- 8
- Que je sème, et qu'un autre mange [ce que j'aurai semé]; et que tout ce que j'aurai fait produire, soit déraciné!
- 9
- Si mon cœur a été séduit après quelque femme, et si j'ai demeuré en embûche à la porte de mon prochain,
- 10
- Que ma femme soit déshonorée par un autre, et qu'elle soit prostituée à d'autres!
- 11
- Vu que c'est une méchanceté préméditée, une de ces iniquités qui sont toutes jugées.
- 12
- Car c'est un feu qui dévore jusqu'à consumer, et qui aurait déraciné tout mon revenu.
- 13
- Si j'ai refusé de faire droit à mon serviteur ou à ma servante, quand ils ont contesté avec moi;
- 14
- Car qu'eussé-je fait, quand le [Dieu] Fort se fût levé? et quand il m'en eût demandé compte, que lui aurais-je répondu?
- 15
- Celui qui m'a formé dans le ventre, ne les a-t-il pas faits aussi? et ne nous a-t-il pas tous formés de la même manière dans la matrice?
- 16
- Si j'ai refusé aux pauvres ce qu'ils ont désiré; si j'ai fait consumer les yeux de la veuve;
- 17
- Si j'ai mangé seul mes morceaux, et si l'orphelin n'en a point mangé;
- 18
- (Car dès ma jeunesse il a été élevé avec moi, comme [chez son père], et dès le ventre de ma mère j'ai conduit l'orphelin.)
- 19
- Si j'ai vu un homme périr faute d'être vêtu, et le pauvre faute de couverture;
- 20
- Si ses reins ne m'ont point béni, et s'il n'a pas été échauffé de la laine de mes agneaux;
- 21
- Si j'ai levé la main contre l'orphelin, quand j'ai vu à la porte, que je pouvais l'aider;
- 22
- Que l'os de mon épaule tombe et que mon bras soit cassé, et séparé de l'os auquel il est joint!
- 23
- Car j'ai eu frayeur de l'orage du [Dieu] Fort, et je ne saurais [subsister] devant sa majesté.
- 24
- Si j'ai mis mon espérance en l'or, et si j'ai dit au fin or : Tu es ma confiance;
- 25
- Si je me suis réjoui de ce que mes biens étaient multipliés, et de ce que ma main en avait trouvé abondamment;
- 26
- Si j'ai regardé le soleil lorsqu'il brillait le plus, et la lune marchant noblement;
- 27
- Et si mon cœur a été séduit en secret, et si ma main a baisé ma bouche;
- 28
- (Ce qui est aussi une iniquité toute jugée; car j'eusse renié le Dieu d'en haut.)
- 29
- Si je me suis réjoui du malheur de celui qui me haïssait; si j'ai sauté de joie quand il lui est arrivé du mal.
- 30
- Je n'ai pas même permis à ma langue de pécher, en demandant sa mort avec imprécation.
- 31
- Et les gens de ma maison n'ont point dit : Qui nous donnera de sa chair? nous n'en saurions être rassasiés.
- 32
- L'étranger n'a point passé la nuit dehors; j'ai ouvert ma porte au passant.
- 33
- Si j'ai caché mon péché comme Adam, pour couvrir mon iniquité en me flattant.
- 34
- Quoique je pusse me faire craindre à une grande multitude, toutefois le moindre qui fût dans les familles m'inspirait de la crainte, et je me tenais dans le silence, et ne sortais point de la porte.
- 35
- Ô! s'il y avait quelqu'un qui voulût m'entendre. Tout mon désir est que le Tout-puissant me réponde, et que ma partie adverse fasse un écrit [contre moi].
- 36
- Si je ne le porte sur mon épaule, et si je ne l'attache comme une couronne.
- 37
- Je lui raconterais tous mes pas, je m'approcherais de lui comme d'un Prince.
- 38
- Si ma terre crie contre moi, et si ses sillons pleurent;
- 39
- Si j'ai mangé son fruit sans argent; si j'ai tourmenté l'esprit de ceux qui la possédaient.
- 40
- Qu'elle me produise des épines au lieu de blé, et de l'ivraie au lieu d'orge. C'est ici la fin des paroles de Job.
箴言選讀
箴言 20:17 |
---|
以虛謊而得的食物,人覺甘甜;但後來,他的口必充滿塵沙。 |
詩歌分享