Job 第16章 - French: Martin (1744)
- 1
- Mais Job répondit, et dit :
- 2
- J'ai souvent entendu de pareils discours; vous [êtes] tous des consolateurs fâcheux.
- 3
- N'y aura-t-il point de fin à des paroles légères comme le vent, et de quoi te fais-tu fort pour répliquer ainsi?
- 4
- Parlerais-je comme vous faites, si vous étiez en ma place; amasserais-je des paroles contre vous, ou branlerais-je ma tête contre vous?
- 5
- Je vous fortifierais par mes discours, et le mouvement de mes lèvres soulagerait [votre douleur].
- 6
- Si je parle, ma douleur n'en sera point soulagée; et si je me tais, qu'en aurai-je moins?
- 7
- Certes, il m'a maintenant accablé; tu as désolé toute ma troupe;
- 8
- Tu m'as tout couvert de rides, qui sont un témoignage [des maux que je souffre]; et il s'est élevé en moi une maigreur qui en rend aussi témoignage sur mon visage.
- 9
- Sa fureur [m']a déchiré, il s'est déclaré mon ennemi, il grince les dents sur moi, et étant devenu mon ennemi il étincelle des yeux contre moi.
- 10
- Ils ouvrent leur bouche contre moi, ils me donnent des soufflets sur la joue pour me faire outrage, ils s'amassent ensemble contre moi.
- 11
- Le [Dieu] Fort m'a renfermé chez l'injuste, il m'a fait tomber entre les mains des méchants.
- 12
- J'étais en repos, et il m'a écrasé; il m'a saisi au collet, et m'a brisé, et il s'est fait de moi une bute.
- 13
- Ses archers m'ont environné, il me perce les reins, et ne m'épargne point; il répand mon fiel par terre.
- 14
- Il m'a brisé en me faisant plaie sur plaie, il a couru sur moi comme un homme puissant.
- 15
- J'ai cousu un sac sur ma peau, et j'ai terni ma gloire dans la poussière.
- 16
- Mon visage est couvert de boue à force de pleurer, et une ombre de mort est sur mes paupières;
- 17
- Quoiqu'il n'y ait point d'iniquité en mes mains, et que ma prière soit pure.
- 18
- Ô terre! ne cache point le sang répandu par moi; et qu'il n'y ait point de lieu pour mon cri.
- 19
- Mais maintenant voilà, mon témoin est aux cieux, mon témoin est dans les lieux hauts.
- 20
- Mes amis sont des harangueurs; mais mon œil fond en larmes devant Dieu.
- 21
- Ô si l'homme raisonnait avec Dieu comme un homme avec son intime ami!
- 22
- Car les années de mon compte vont [finir], et j'entre dans un sentier d'où je ne reviendrai plus.
箴言選讀
箴言 19:14 |
---|
房屋錢財是祖宗所遺留的;惟有賢慧的妻是上主所賜的。 |
詩歌分享