Job 第27章 - French: Martin (1744)
- 1
- Et Job continuant reprit son discours sentencieux, et dit :
- 2
- Le [Dieu] Fort, qui a mis mon droit à l'écart, et le Tout-puissant qui a rempli mon âme d'amertume, est vivant,
- 3
- Que tout le temps qu'il y aura du souffle en moi, et que l'Esprit de Dieu sera dans mes narines,
- 4
- Mes lèvres ne prononceront rien d'injuste, et ma langue ne dira point de chose fausse.
- 5
- A Dieu ne plaise que je vous reconnaisse pour justes! tant que je vivrai je n'abandonnerai point mon intégrité.
- 6
- J'ai conservé ma justice, et je ne l'abandonnerai point; et mon cœur ne me reprochera rien en mes jours.
- 7
- Qu'il en soit de mon ennemi comme du méchant; et de celui qui se lève contre moi, comme de l'injuste!
- 8
- Car quelle sera l'attente de l'hypocrite, lorsque Dieu lui arrachera son âme, s'il s'est adonné à commettre des extorsions?
- 9
- Le [Dieu] Fort entendra-t-il ses cris, quand la calamité viendra sur lui?
- 10
- Trouvera-t-il son plaisir dans le Tout-puissant? Invoquera-t-il Dieu en tout temps?
- 11
- Je vous enseignerai les œuvres du [Dieu] Fort, et je ne vous cacherai point ce qui [est] par-devers le Tout-puissant.
- 12
- Voilà, vous avez tous vu [ces choses], et comment vous laissez-vous [ainsi] aller à des pensées vaines?
- 13
- Ce sera ici la portion de l'homme méchant, que le [Dieu] Fort lui réserve, et l'héritage que les violents reçoivent du Tout-puissant;
- 14
- Si ses enfants sont multipliés, ce sera pour l'épée; et sa postérité n'aura pas même assez de pain.
- 15
- Ceux qui resteront seront bien ensevelis après leur mort, mais leurs veuves ne les pleureront point.
- 16
- Quand il entasserait l'argent comme la poussière, et qu'il entasserait des habits comme on amasse de la boue,
- 17
- Il les entassera, mais le juste s'en vêtira, et l'innocent partagera l'argent.
- 18
- Il s'est bâti une maison comme la teigne, et comme le gardien des vignes bâtit sa cabane.
- 19
- Le riche tombera, et il ne sera point relevé; il ouvrira ses yeux, et il ne trouvera rien.
- 20
- Les frayeurs l'atteindront comme des eaux; le tourbillon l'enlèvera de nuit.
- 21
- Le vent d'Orient l'emportera, et il s'en ira; il l'enlèvera, dis-je, de sa place comme un tourbillon.
- 22
- Le Tout-puissant se jettera sur lui, et ne l'épargnera point; [et étant poursuivi] par sa main, il ne cessera de fuir.
- 23
- On battra des mains contre lui, et on sifflera contre lui du lieu qu'il occupait.
箴言選讀
箴言 29:4 |
---|
王藉公平,使國堅定;索要賄賂,使國傾敗。 |
詩歌分享